Первое издание "Русских заветных сказок" из собрания А.Н. Афанасьева вышло в Женеве в 1872 году. В предисловии того времени сказано: "Эротическое содержание заветных русских сказок, не говоря ничего за или против нравственности русского народа, указывает просто на ту сторону жизни, которая больше всего дает разгула юмору, сатире, иронии. Сказки наши передаются в том безыскуственном виде, как они вышли из уст народа и записаны со слов рассказчиков. Это-то и составляет их особенность: в них ничего не тронуто, нет ни прикрас, ни прибавок". Любопытны "Заветные сказки" своей образной русской речью и ее светлым юмором.
"Honny soit qui mal y pense" (Да будет стыдно тому, кто дурно об этом подумает).
Лиса и Заяц
Пришла весна, разыгралась у зайца кровь. Хоть он силой и плох, да бегать резов и ухватка у него молодецкая. Пошел он по лесу и вздумал зайти к лисе. Подходит к лисицыной избушке, а лиса на ту пору сидела на печи, а детки ее под окошком. Увидела она зайца и приказывает лисеняткам:
- Ну, детки! Коли подойдет косой да станет спрашивать, скажите, что меня дома нету. Ишь его черт несет! Я давно на него, подлеца, сердита. Авось теперь как-нибудь его поймаю.
А сама притаилась. Заяц подошел и постучал.
- Кто там? - спрашивают лисенятки.
- Я, - говорит заяц. - Здравствуйте, милые лисенятки! Дома ли ваша матка?
- Ее дома нету!
- Жалко! Было еть - да дома нет!